Documentación de BQN
Cerrar icono

Antes de comenzar con la instalación, compruebe que el servidor cumple los requisitos de hardware.

Encontrará más detalles sobre la instalación en el documento Guía de instalación de BQN.

Generar unidad de arranque

Una nueva instalación requiere que el servidor arranque una imagen ISO, la Bequant Installation Image. La imagen ISO contiene los programas de instalación, el sistema operativo y el software del producto.

Obtenga el archivo iso más reciente a través del soporte de Bequant (support@bequant.com).

La ISO de BQN ya es arrancable. Para grabar el archivo ISO en una unidad USB:

En Linux, utilice el comando dd:


# dd if=path-to-bqn-iso of=/dev/usb-device

Ejemplo (controlador USB en /dev/sdb y mostrando información de progreso):


# dd status=progress if=./bqnos-R4.9.2-20230120.iso of=/dev/sdb

En Windows, utilice Rufus(https://rufus.ie). Selecciona el esquema de partición MBR y el modo de imagen DD.

Alternativamente, en servidores con una interfaz de gestión de luces apagadas (LOM) (como HPE iLO, Dell iDRAC o Supermicro IPMI) el archivo ISO se puede montar directamente como una unidad virtual.

Configuración de la BIOS

Para acceder a la configuración de la BIOS/Sistema tendrá que pulsar una tecla especial durante la secuencia de autocomprobación de encendido (POST) (puede ser F2, F9, DEL o alguna otra tecla que aparezca en la pantalla).

En las siguientes secciones se describen los ajustes que se deben comprobar en la BIOS del servidor.

Encontrará más detalles en la sección 2.4 del documento Guía de instalación de BQN.

Modo de arranque

El servidor debe tener su modo de arranque predeterminado de fábrica (por ejemplo, DUAL).

La ISO admite tanto el modo heredado/MBR/BIOS como el modo UEFI. Muchos servidores modernos solo admiten el modo de arranque UEFI, pero para el resto, cualquiera de los dos modos está disponible.

Si se selecciona el modo UEFI como modo de arranque, asegúrese de que Secure Boot está desactivado en la configuración de BIOS/Sistema.

Reloj del servidor

El reloj del servidor debe estar ajustado a UTC (tiempo universal coordinado) en la BIOS.

La hora UTC actual puede obtenerse en la página: https://www.timeanddate.com/worldclock/timezone/utc.

Verifique tanto la fecha como la hora de los ajustes de fecha.

Nota: la zona horaria se configurará más adelante, durante la instalación de BQN ISO.

Configuración del disco

Si no dispone de controladora RAID, omita esta sección.

Si existe una controladora RAID, en la mayoría de los casos, la controladora RAID requiere que los discos disponibles para el sistema operativo estén definidos en la configuración de la controladora RAID, incluso si sólo hay un disco o si no se utiliza ningún esquema de redundancia RAID. Por lo tanto, antes del proceso de instalación de BQN, es necesario crear una unidad lógica o virtual dentro de la controladora RAID. Además, la unidad lógica o virtual debe marcarse como disco de arranque.

La configuración de la controladora RAID suele estar disponible durante la secuencia de autocomprobación de encendido (POST) del servidor.

El tipo de RAID depende del número de discos físicos disponibles:

  • Si sólo hay un disco físico: RAID 0.
  • Si dos discos físicos: RAID 1.
  • Si hay cuatro o más discos físicos:RAID 1+0 (stripe of mirrors).

Nota: si hay un número impar de discos físicos, el disco restante se utilizará como disco de reserva.

Encontrará más detalles en la sección 2.4.4 de la Guía de instalación de BQN.

Instalar software desde la unidad de arranque

Una vez completados todos los pasos necesarios para la configuración de la BIOS, inserte la unidad USB.

Inicie o reinicie el sistema, seleccione el menú de arranque único y elija la unidad USB.

Una vez cargada la imagen de instalación Bequant presenta la siguiente pantalla:

Pulse ENTER en la primera opción, instalación BQN OS (si no se hace nada, se seleccionará automáticamente al cabo de diez segundos).

Algunas notas sobre la navegación por las pantallas de instalación de la ISO:

  • Utilice las flechas derecha e izquierda o la tecla TAB para desplazarse entre los botones.
  • Pulse ENTER para seleccionar un botón.
  • Utilice las teclas de flecha arriba y abajo para desplazarse por una lista.
  • Al pulsar una letra, la lista se situará en el primer elemento que empiece por esa letra.
  • Pulse la barra espaciadora para seleccionar un elemento de la lista.

Selección de disco

Si hay más de un disco disponible, se mostrará un menú con las opciones disponibles (en caso contrario, la instalación pasará a la ventana de particiones, véase el apartado siguiente):

Seleccione un disco para instalar el software BQN (normalmente /dev/sda) y pulse ENTER. Tenga en cuenta que la unidad USB puede aparecer en la lista, así que no se confunda y no la seleccione para la instalación (la unidad USB es la fuente del software, no el destino de la instalación).

Particiones de disco

Seleccione el esquema de partición Predeterminado en casi todos los casos, excepto si el servidor no es nuevo y tiene una instalación anterior que no utilizaba el formato de etiqueta de disco DOS o MBR (por ejemplo, estaba formateado con GPT).

El esquema de partición por defecto utiliza el disco entero y borra todos los datos existentes. Este esquema de partición crea dos particiones:

  • Una partición de intercambio, con un tamaño de la mitad de la cantidad de memoria RAM física. El tamaño predeterminado de la partición de intercambio no supera los 64 GB o el 25% del espacio total del disco.
  • Una partición BQN OS Linux, dimensionada utilizando todo el espacio restante del disco.

Partición personalizada

Si se necesita una partición personalizada (un servidor con una instalación anterior que no sea DOS/MBR), siga la sección 2.6 del documento Guía de instalación de BQN. Siempre que sea posible, recomendamos utilizar la opción de partición por defecto.

Selección del mapa del teclado

El teclado US está seleccionado por defecto. Para seleccionar un mapa de teclado diferente, desplácese por la lista (por ejemplo, si pulsa "e" más tres flechas hacia abajo, la lista se situará en el mapa de teclado español "es"). Seleccione el elemento de la lista con la barra espaciadora y pulse ENTER.

Nombre del host

Introduzca el nombre de host del servidor BQN (puede cambiarlo más adelante durante el procedimiento de postinstalación o, después, utilizando la GUI de BQN).

Selección de zona horaria

La zona horaria CET (Central European Time) está seleccionada por defecto. Para seleccionar una zona horaria diferente, desplácese por la lista, seleccione con la barra espaciadora y pulse INTRO (puede cambiarse posteriormente durante el procedimiento de postinstalación o, después, mediante la GUI de BQN).

Contraseña raíz

Es importante que la contraseña raíz se guarde en un lugar seguro para iniciar sesión en el servidor BQN durante la posinstalación. La contraseña raíz se puede cambiar entonces.

Instalar el gestor de arranque

ENTER Install, para instalar el gestor de arranque en el Master Boot Record (MBR).

Configuración de la interfaz de gestión BQN

INTRODUZCA Yes para iniciar la configuración de la interfaz de gestión del BQN.

Seleccione la interfaz de red de gestión BQN. Se prefiere el primer puerto de la placa base del servidor (normalmente denominado en0o1). Esto se puede cambiar más tarde durante el procedimiento de postinstalación o, después de eso, utilizando BQN GUI.

Introduzca la dirección IP de gestión de BQN con su máscara de subred (por defecto, 192.168.0.121/24):

Diga para configurar la puerta de enlace predeterminada y especifique su dirección en la pantalla siguiente (por defecto, 192.168.0.1):

Si todo va bien, un diálogo informa del final de la configuración.

Los ajustes de gestión pueden modificarse posteriormente durante el procedimiento de postinstalación o, después, mediante la GUI de BQN.

Reiniciar el servidor

Diga para iniciar el reinicio del servidor:

Quite la unidad USB y SELECCIONE Reboot.

Pasos posteriores a la instalación

Una vez completado el procedimiento de instalación del software del apartado anterior, tras reiniciar el sistema, es necesario realizar algunas tareas posteriores a la instalación.

Asistente de configuración, caso básico

Inicie sesión en el sistema como root (con la contraseña establecida anteriormente), inicie el shell de BQN con el comando bqnsh y ejecute wizard bta, un comando asistente que generará una configuración inicial, creará los usuarios de administración predeterminados y habilitará la GUI:


bqn01:~ # bqnsh
Copyright (c) 2009-2015 Bequant S.L.

root@bqn01# wizard bta
System vendor: Dell Inc. 
System name: PowerEdge R230 
System serial: ABCDEFG
CPU model: 12th Gen Intel(R) Core(TM) i7-12700H
CPU cores: 4

Management interface:  en0p0s3
Management IP:         192.168.0.121/24
Management gateway:    192.168.0.1

Wire 1: en0p0s8(access)-en0p0s9(internet)

If the proposed configuration is not valid execute the command
     wizard bta interactive
to manually enter the configuration.

Proceed with configuration? (yes/no) [yes]: yes
Set "bqnadm" user password to "ABCDEFG"
Set "bqnop" user password to "ABCDEFG" 

root@bqn01#

Ten en cuenta que si el modelo de hardware es compatible con el asistente, el número de serie del sistema(ABCDEFG en este ejemplo) se utiliza para establecer automáticamente las contraseñas del administrador(bqnadm) y del operador(bqnop) por defecto. Esas contraseñas se pueden cambiar más tarde (ver sección sobre pasos opcionales).

Asistente de configuración, caso interactivo

El asistente también puede ejecutarse en modo interactivo para decidir en cada paso los ajustes de configuración. Esto puede ser útil, por ejemplo, si queremos cambiar la interfaz de gestión o la dirección IP que hemos introducido durante el proceso de instalación. ENTER tomará el valor sugerido por el asistente entre corchetes

En este ejemplo, realizaremos los siguientes cambios en los valores predeterminados:

  • Registrar un servidor DNS (8.8.8.8).
  • La dirección de gestión será 10.0.0.23/24 en la VLAN 12 con puerta de enlace predeterminada 10.0.0.1.

Tenga en cuenta que cuando se realiza un cambio de IP de gestión, tendrá que volver a iniciar sesión desde la nueva red y a la nueva dirección IP.


bqn01:~ # bqnsh
Copyright (c) 2009-2015 Bequant S.L.

root@bqn01# wizard bta interactive
Available network interfaces:
  en0p0s3
  en0p0s8
  en0p0s9
Enter management interface [en0p0s3]:
Enable VLAN on management interface? (yes/no) [no]: yes
VLAN ID (1-4095): 12
Enter management IP address and prefix [192.168.0.121/24]: 10.0.0.23/24
Enter default gateway IP address [192.168.56.1]: 10.0.0.1
Configure a nameserver? (yes/no) [no]: 8.8.8.8

Available network interfaces:
  en0p0s8
  en0p0s9
Select access-side interface for wire: en0p0s8
Select internet-side interface for wire: en0p0s9

Actualización al último paquete bqn

Deberías solicitar el último paquete bpkg de bqn a Bequant e instalarlo en este punto. Sigue los pasos descritos aquí.

Verificaciones finales

‍Acceso a la GUI

Compruebe que se puede acceder a la GUI del servidor BQN a través de HTTPS utilizando la dirección IP de gestión y el usuario bqnadm que acaba de crear (no puede iniciar sesión en la GUI como root). En el ejemplo anterior, https://10.0.0.23.

Activación de la licencia

Para obtener una licencia válida, proporcione el ID de hardware del servidor a Bequant o al distribuidor de Bequant . Asegúrese de que hay conectividad entre el servidor y el gestor de licencias Bequant (en el icono License dashboard, el license-mgr-connection debe estar en estado normal).

Sincronización NTP

Es importante que el reloj del sistema BQN sea correcto en todo momento. Compruebe que el servidor BQN puede acceder a los servidores NTP. El icono NTP del panel de control debe estar en estado Normal (puede tardar unos segundos en sincronizarse).

Información complementaria

Consulte la sección de solución de problemas para obtener una descripción del estado de los iconos del salpicadero y cómo conseguir que vuelvan a su estado normal.

Encontrará más detalles sobre la solución de problemas en la sección 4 del documento Guía de instalación de BQN.

Instalación en KVM

Si desea ejecutar BQN con un hipervisor KVM, los requisitos del software KVM son los siguientes:

  • El kernel Linux de la máquina anfitriona debe ser de la versión 4.11 o posterior.
  • QEMU debe ser la versión 2.9 o posterior.

Las siguientes secciones describen los detalles de configuración. Usaremos virt-manager, el Gestor de Máquinas Virtuales parte del paquete libvirt, para interactuar con QEMU, pero comandos equivalentes deberían estar disponibles en otros gestores populares.

Encontrará más detalles en la sección A.3 del documento Guía de instalación de BQN.

Creación de máquinas virtuales

  • Copie el archivo ISO Bequant en el equipo host donde se creará la máquina virtual.
  • Seleccione New Virtual Machine virtual.
  • En Conexión, elija el host donde se creará la VM (local o remoto al virt-manager).
  • Seleccione Choose ISO or CDROM como medio de instalación.
  • Escriba la ruta al archivo ISO Bequant copiado previamente en el equipo host.
  • En Choose the operating system you are installing, introduzca openSUSE.
  • En Choose memory and CPU setting, seleccione la cantidad deseada de memoria y el número de CPU (consulte la sección de plataforma virtual de Requisitos de hardware).
  • En la ventana siguiente, seleccione el tamaño de disco deseado.
  • Seleccione la opción Customize configuration before install.

Disco virtual

  • Seleccione los tipos de bus de disco VirtIO o SATA.

Interfaces de red

Se deben crear un mínimo de tres interfaces en la VM. La primera interfaz, utilizada para la gestión, se añade normalmente cuando se crea la VM. Si no es así, seleccione Añadir hardware y elija Red.

Los puertos físicos que se utilizarán para el plano de datos de la máquina virtual deben ser Intel y estar configurados en modo PCI-passthrough:

  • Compruebe que la CPU del servidor host tiene habilitado el conjunto de instrucciones VT-d. Normalmente se configura en el menú de la BIOS del servidor.
  • El kernel del SO anfitrión debe tener activado el parámetro de kernel intel_iommu .
  • Seleccione Add Hardware.
  • Seleccione PCI Host Device.
  • En Host Device seleccione la interfaz de red que se utilizará en PCI passthrough.

Instalación en VmWare

Si desea ejecutar BQN con un hipervisor KVM

Deben crearse un mínimo de tres interfaces en la VM, una para la gestión y dos para el tráfico del plano de datos.

  • La interfaz de gestión puede conectarse a un conmutador virtual preexistente utilizado para la gestión de otras máquinas virtuales.
  • Los puertos físicos que se utilizarán para el plano de datos de la máquina virtual deben ser Intel y estar configurados en modo PCI-passthrough. En Host->Gestión->Hardware->Dispositivos PCI,marque Toggle Passthrough en los dos puertos del plano de datos.
  • Cree la máquina virtual con la familia del SO huésped igual a Linux y la versión del SO huésped igual a SUSELinux Enterprise 12.
  • En Memory, marque Reserve all guest memory.
  • En el menú MachineAdd other device->PCI device, los dos puertos físicos colocados previamente en modo passthrough deberían estar disponibles. Seleccione ambos.
  • Seleccione la cantidad deseada de memoria, CPU y espacio en disco (consulte la sección de plataforma virtual de Requisitos de hardware).
  • Configure un soporte CD/DVD del tipo Datastore ISO file y seleccione el archivo BQN ISO a instalar.

Encontrará más detalles en la sección A.2 del documento Guía de instalación de BQN.

Etiquetas de estilo Docs
[.p-highlight] Lorem ipsum... [.p-highlight]

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.

[.p-highlight-blue] Lorem ipsum... [.p-highlight-blue]

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.

[.p-highlight-red] Lorem ipsum... [.p-highlight-red]

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.

Vista previa para el estilo de una sola [.c-highlight]palabra monoespaciada[.c-highlight].
Avance del single word mono-spaced con estilo.
anterior
SIGUIENTE